TodayPK.video
Download Your Favorite Videos & Music From Youtube
VidMate
Free YouTube video & music downloader
4.9
star
1.68M reviews
100M+
Downloads
10+
Rated for 10+question
Download
VidMate
Free YouTube video & music downloader
Install
logo
VidMate
Free YouTube video & music downloader
Download

Kukushka (2002)

GENRESComedy,Drama,War
LANGSaami,Finnish,Russian,German
ACTOR
Anni-Kristiina JuusoVille HaapasaloViktor BychkovMikhail Korobochkin
DIRECTOR
Aleksandr Rogozhkin

SYNOPSICS

Kukushka (2002) is a Saami,Finnish,Russian,German movie. Aleksandr Rogozhkin has directed this movie. Anni-Kristiina Juuso,Ville Haapasalo,Viktor Bychkov,Mikhail Korobochkin are the starring of this movie. It was released in 2002. Kukushka (2002) is considered one of the best Comedy,Drama,War movie in India and around the world.

September of 1944, a few days before Finland went out of the Second World War. A chained to a rock Finnish sniper-kamikadze Veikko managed to set himself free. Ivan, a captain of the Soviet Army, arrested by the Front Secret Police 'Smersh', has a narrow escape. They are soldiers of the two enemy armies. A Lapp woman Anni gives a shelter to both of them at her farm. For Anni they are not enemies, but just men.

Kukushka (2002) Reviews

  • A film of transcendent beauty

    howard.schumann2003-12-15

    Somewhere in the forests of Northern Europe during the closing days of World War II, Finnish support for the Nazi cause is nearing an end. Veiko (Ville Haapsalo), a Finnish soldier has lost his will to fight. Forced to wear an SS uniform by his unit, he is chained to a rock and ordered to kill as many Russians as he can before one will eventually kill him. He is known as a "cuckoo", a sniper on a suicide mission. Set in an area rarely seen: Lapland, The Cuckoo (Kukushka), directed by Aleksandre Rogozhkin, is a touching Russian comedy about the failure to communicate. Its seamless mixture of earthy humor, anti-war sentiment, and otherworldly Lapp mysticism is enhanced by strong performances, especially from Anni-Kristina Juuso, who portrays a spunky but radiant young Reindeer farmer who has not seen a man in four years since her husband went to war and left her widowed. Using his ingenuity and every resource at his command, Veiko manages to free himself after a protracted struggle that takes up a good half-hour of the film. Meanwhile, a few miles away, a Russian captain, Ivan (Viktor Bychkov) escapes while being taken by Soviet military police to be court-martialed for anti-Soviet sentiments. Circumstances bring all three together at a log outpost where Anni (Anni-Kristina Juuso) lives alone, sleeping in wooden tepees with log doorflaps. She gives them shelter and nurses them back to health but no one understands the other's language (the dialogue is in Finnish, Russian, and Saami, the language of Lapland). This leads to many confusing situations such as when Ivan tells them to "get lost" and they mistakenly think he is telling them that his name is Gerlost. Ivan wants to kill Veiko who tries to tell him that all he wants is peace, invoking the names of Tolstoy (War and Peace) and Hemingway (A Farewell to Arms). In this Tower of Babel, the three can only reach each other through tone of voice, hand gestures, and body language, but Anni has no trouble convincing the men that she has "an aching below the tummy". Though Veiko is mistakenly thought to be a fascist since he still wears a German uniform, the three gradually form a bond based on mutual need and a common humanity. The Cuckoo is a gorgeously photographed and emotionally resonant film that is more than an anti-war fable; it is a film of transcendent beauty that directly touches the soul.

  • Surviving, Living and Even Loving Without a Shared Language

    lawprof2003-07-20

    A perennial subcategory of war films is the small-cast story of two enemies who encounter each other when isolated from their respective units and become mutually dependent. Hatred should be but isn't always subsumed to a common quest for survival. In 2001, "No Man's Land" showed the excruciatingly painful relationship of two adversaries trapped between lines during the Bosnia/Herzogovenia debacle. There was little humor in that film. A surprisingly refreshing approach to the forced relationship between enemy soldiers comes to the screen in director Alexsandr Rogozhkin's "Kukushka" ("Cuckoo"). This fine Russian film is some welcome evidence of a resurgence in that country's filmmaking industry (with regard to quality). And it hasn't come too soon. A Finnish soldier, Veikko, is chained by his unit to a boulder and left with a sniper rifle, food, water, ammunition and no means of escape. No reason is given for this unusual assignment which he resents, viewing it as rather suicidal. At that time in World War II Finland was an ally of Germany and the Finns were holding down considerable Soviet forces in their native land. Veikko wears a German uniform decorated with the twin lightning bolts of the SS. Through imaginative use of available resources Veikko is able to extricate himself. Meanwhile, back at the Russian front, Ivan, a captain, sets off under guard with a driver and his unit's political officer for an investigation into his alleged anti-Soviet notes. Such investigations ended, in those days, with either execution or assignment to a "trampler" battalion (unarmed men sent ahead of an assault to set off mines and attract fire. They were not insurable.). Ivan knows what's to happen to him but luckily friendly fire from Russian aircraft kills the driver and commissar-type while leaving Ivan seriously wounded. Enter Anni, a Laplander swathed in bulky clothes reflecting no hint of sexuality. She rescues the unconscious Ivan and takes him to her pad. This is pre-Nokia Finland at its indigenous best. As she takes care of the wounded officer the Finn shows up. There are three languages in this movie: Russian, Finnish and the Lap dialect. The characters can't communciate verbally but they talk constantly, no meaning perceivable through the spoken word. Veikko, formerly a student, is predictably, stereotypically, disgusted with war. Ivan snarls with hatred for Germans and their allies, a very realistic portrayal. Much of what goes on among the three is comic, especially when Anni, not having seen or heard from her husband in four years (and unlikely ever to again), expresses her now unbounded randiness first in words and then... In the process she starts looking less like a Laplander on a subsistence existence and more like a gal likely to be distracted by a call on her cell phone. The evolving relationship of the three is realistic although the young Finn is allowed to mouth one too many anti-war sentiments for my taste. This is a story about a bizarre chance encounter, not "All Quiet on the Finnish Front." Rogozhkin's direction is original but he owes, for one scene, some debt, I believe, to Ingmar Bergman. See the film and you'll figure out which one I'm talking about. "Cuckoo" benefits enormously from the absence of music. The subtitles convey the dialogue but hearing the three languages without an overlay of music makes the story far more powerful. The scenery is magnificent. The ending is unsurprising but nonetheless affecting. 8/10.

  • Thoroughly enjoyable

    Dave D-22002-09-21

    Saw this film at the 2002 Toronto International Film Festival on September 9th and was pleasantly surprised. It is truly a thoroughly enjoyable film that easily merits the 9 out of 10 I voted herein. It is so regrettable that a wide release is likely to elude this little gem. I am certain that many film lovers throughout the world would delight in the results of its clearly creative, though not necessarily original, comedic plot's "communication barrier" underpinnings, which are effectively utilized to convey a sense of the profound absurdity of war in a way I found vastly more entertaining than the myriad of Hollywood fare that has plodded similar plot lines using copious brutal images. A refreshing surprise that I hope comes your way some day in a Festival or Foreign-film Television channel!

  • Masterexample of a micro cosmos

    Shaolin_Apu2006-07-29

    'Kukushka' is a very deep and enjoyable movie. The background is the situation of 1944 at the North-Western front of the Soviet Union and there are only three characters, each one of them representing their own world. There are also three languages and because of each character interprets each other in the manner they want to hear there are actually nine pragmatical meanings for each speech. This messing up with things creates comical situations and I think that Russian viewers are able to pick up more amusing details than the other nationalities. The characters become very much a stereotypic representations of what they are, perhaps even a too much but that way they are anyway more interesting than in barren realism. Taking in account that this is a Russian movie it certainly makes people want to see more Russian films in the future. The insignificant minor bugs in some historical details are so few that they shouldn't be heeded at all.

  • Finnish-Russian synergy creates an international hit

    monty-572003-01-27

    Russia's film industry is in a drought of international distribution, but the World War II-era drama KUKUSHKA(CUCKOO) seems set to break away from that rut. The film, by St. Petersburg-based director Alexander Rogozhkin, has been picked up by Sony Pictures Classics for limited distribution through American art-house theaters. Rogozhkin has achieved a level of recognition on the world festival circuit with his previous works, the comedy OSOBENNOSTI NATSIONALNOY OKHOTY (PECULIARTIES OF THE NATIONAL HUNT) and the Chechen-war drama BLOKPOST (CHECKPOINT). PECULIARTIES OF THE NATIONAL HUNT, produced at Lenfilm Studios in 1994 during a low point in the studio's general track record, was a box office success in Russia, and spawned something of a franchise, with two sequels, spin-offs and even a brand of vodka named after Kuzmich, the tireless, boozing outdoorsman played by Viktor Bychkov. The plot of the original film involved a young Finnish man (played by Ville Haapasalo) coming to Russia to experience a real Russian hunt, only to fall in with Kuzmich and his motley group of friends, who seem more interested in drinking than hunting. Work on the film OSOBENNOSTI NATSIONALNOY RYBALKI (PECULIARTIES OF NATIONAL FISHING) cemented the friendship between Bychkov and Haapasalo, who went from relative obscurity to becoming household names in their respective countries with subsequent work on other films and TV commercials. Haapasalo, a Finnish graduate of the St. Petersburg Theater Arts Academy, also acts on stage in Finland and is working on new translations of classic Russian drama into Finnish. Having appeared together in a stage adaption of Fyodor Dostoevsky's "Diary of a Madman," Haapasalo and Bychkov asked Rogozhkin to write a stage play for three people, something in which they could appear together. Rogozhkin accepted the challenge, and the screenplay for KUKUSHKA was the result. "They asked me to write a play, but I didn't see a play," recalled Rogozhkin at a press conference before the film's release. "I saw the story I was writing as a film, and once I had the ending down, I knew I had the film." A former history student, Rogozhkin was intrigued by the Continuation War, a protraction of the Russo-Finnish Winter War and part of the greater WWII conflict. The cease-fire with the Soviet Union began officially Sept. 4, 1944, although forces on both sides continued firing until the next morning. This is when the film's story begins. Unaware of the conflict's end, one Soviet Army officer and one Finnish soldier are imprisoned in the wilderness for different, unexplained reasons. They escape through a mix of effort and circumstance, and end up in the hut of a lonely but spirited Saami woman who does not take sides, but takes care of - and comes to love - them both. Rogozhkin wanted to go beyond the story of three people converging in the hinterlands of war, to create a situation where three people speak three different languages but come to understand one another in other ways. After some consultation with Haapasalo and others, Rogozhkin decided that the third person in the film would be a Saami woman, the correct term for the people more commonly known as the Lapp. The Saami language is part of the Finno-Ugric group, but is very different from Finnish. Traditionally, the Saami hunted wild reindeer, though they have adapted to herd semi-domesticated reindeer. The film offers a glimpse into Saami life through the microcosm of the life of Anni, a young widow living on the Karelian coast. Anni is played by Anni-Christina Juuso, a Saami who dealt with language barriers on the film's set. She does not speak Russian and depended upon Haapasalo for translation. Haapasalo plays Veiko, a Finnish sniper - making the film's title a play on words, since "kukushka," or cuckoo, is also Russian military slang for sniper. Chained to a rock by SS officers, and clothed in an SS uniform that would condemn him to death if discovered by Russian patrols, Veiko spends a good portion of the film trying to extricate himself. For the role, Haapasalo wore authentic Finnish army underclothes of the period, some of which belonged to his grandfather. "I changed after working on this film," Haapasalo said. "I began to see my grandfather in another light. I won't watch this film - I don't watch any of my films. But from what I know of it, I think the film will stand multiple viewings. It may take seeing it more than once to fully understand it." Bychkov's portrayal of Captain Kartuzov is a real departure from his Kuzmich character. Bychkov put on some weight for the role, and his demeanor is solemn and conscientious, markedly different from his happy-go-lucky Kuzmich. The seriousness of the role broke his typecasting a little bit: "Some people who had addressed me informally before started calling me by my first name and patronymic after seeing the film," Bychkov said. KUKUSHKA premiered at the Moscow Film Festival in June 2002, where it won Silver St. George awards for Best Director and Best Actor (Haapasalo). The film has also been received favorably in Finland, and Haapasalo has received a Patriot of Finland Award from a Finnish veterans' association in Lahti. The film has a lot riding on the Bychkov-Haapasalo rapport, but Rogozhkin is confident: "These are two actors with very different psycho-physical aspects," he admitted. "But they do have a peculiar chemistry." And Bychkov says Juuso's contribution was no less important: "Despite the fact that Ville had to translate for her at every turn, she understood the story - with her heart."

Hot Search